約 4,916,908 件
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/289.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 12 証言(2nd press) LAMP EYE ENTOTSU RECORDINGS,KEMURI PRODUCTIONS SF001 1996/--/-- - Side Track Title Produce A 1 証言(REMIX) feat.YOU THE ROCK,G.K.MARYAN,ZEEBRA,TWIGY,DEV LARGE DJ YAS B 2 証言(Acap) DJ YAS 3 証言(Break Beats) DJ YAS PERTAIN CD 証言
https://w.atwiki.jp/handover/pages/26.html
Kei was a mid-level employee of Waseda Co., Ltd., and was providing technical support at the sales department. With the next change, Kei has decided to become the person in charge of financial system in the internal system department as Hiro s successor. Hiro got an explanation about the procedure of regular inspection, but some explanation of the procedure was omitted, and Kei could not understand it well. When should the successor ask the question to the predecessor? Kei can explain where he does not know. If Kei is looking for the timing, she might forget asking the question. Ask the question immediately on the spot. Kei immediately asked questions on the spot where he felt she chould not understand. She asked a question on the spot, Hiro could answer the question quickly. Kei never carried over the question. As a result, Kei was able to understand the necessary knowledge during the handover period. It is possible to eliminate unknown points efficiently by using Preparations for lessons of the handover together. On the other hand, if the successor is not a person positively asking questions, it is important for the predecessor to confirm the degree of comprehension of the successor by a Questions checking the successor s understanding. Incremental handover increases the chance that this pattern will be executed
https://w.atwiki.jp/asakuriseries/pages/209.html
The Vial(血の小瓶) Le Fiale erano manufatti progettati dalla Prima Civiltà. Quando utilizzate in combinazione con un Teschio di Cristallo, creavano un potente strumento di spionaggio. 血の小瓶は、第一文明人によって設計されたアーティファクトである。 彼らは、水晶の髑髏と組み合わせることで強力なスパイツールとして機能するこの装置を作り出した。 Ogni Fiala era un cubo di cristallo progettato per contenere alcune gocce di sangue di un individuo. Quando una Fiala veniva inserita in un Teschio di Cristallo, proiettava un ologramma che mostrava ciò che quella persona stava attualmente vedendo. 水晶の立方体のような見た目を持つこれらの血の小瓶には、それぞれ個人の血液を数滴含めるように設計されている。 血の小瓶は、水晶の髑髏の中に設置すると、その人物が現在見ているものをホログラムとして投影する。 Il Teschio fu l elemento centrale di un santuario della Prima Civiltà vicino a Tulum. Un tempio Maya era stato costruito al di sopra del sito, e gli Assassini Maya vivevano in un villaggio vicino per proteggerlo. 水晶の髑髏はトゥルムにほど近い第一文明人の聖域の中心に安置されていた。 マヤ文明の寺院はその場所の上に建設され、その場所を守るためにマヤのアサシンたちはその場所からほど近い村に定住していた。 Si diceva che solo una figura leggendaria chiamata il Saggio potesse aprire il santuario e controllare il suo sistema di sicurezza. Una incarnazione conosciuta di questo Saggio era il pirata Bartholomew Roberts, e un altro fu un dipendente Abstergo conosciuto solo come "John dell IT". 伝説では、その聖域の警備システムを突破し開くことができるのは、賢者とよばれる人物のみであると伝えられている。 この言い伝えを体現する人物として知られているのが、海賊であるバーソロミュー・ロバーツであり、そしてもう一人は、アブスターゴの従業員であった「IT部門のジョン」である。 I manufatti cambiarono possessore più volte nel corso del primo Settecento. Per un certo periodo, Bartholomew Roberts tenne il Teschio con sé, facendo di sé il pirata più efficiente della storia. また、血の小瓶は18世紀初頭の間に数回、所有者を変えたと思われる。 バーソロミューロバーツは、歴史上で最も効率的な海賊団を率いたが、それは水晶の髑髏によってであった。 Edward Kenway riconquistò il Teschio e lo restituì al santuario. Tuttavia, in quel momento la collezione di Fiale conservate all interno era scomparsa. エドワード・ケンウェイは水晶の髑髏を取り戻し、聖域に足を運んだようだ。 だが、その時点で集められ、保管されていた血の小瓶は既に失われていた。 L attuale posizione del santuario, del Teschio di Cristallo, e delle Fiale è sconosciuta, ma è al centro di ricerche intensive sia da parte degli Assassini che dei Templari. 聖域の現在位置、水晶の髑髏、血の小瓶の行方は共に不明であり、テンプル騎士団とアサシン教団、双方にとって注目すべき研究の焦点である。 ◆ ◆ ◆ ▲Page Top
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/290.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 12 証言(3rd press) LAMP EYE ENTOTSU RECORDINGS,KEMURI PRODUCTIONS SF001 1996/--/-- - 191623970_624.v1384086219.jpg Side Track Title Produce A 1 証言(REMIX) feat.YOU THE ROCK,G.K.MARYAN,ZEEBRA,TWIGY,DEV LARGE DJ YAS B 2 証言(Acap) DJ YAS 3 証言(Break Beats) DJ YAS PERTAIN CD 証言
https://w.atwiki.jp/muppy/pages/27.html
Unemployment Insurance Lawrence H. Summers Cloth "Understanding Unemployment" MIT Press (1990) Workers Compensation and Disability Insurance K. Viscusi and M. Moore, “Workers Compensation Wage Effects, Benefit Inadequacies, and the Value of Health Losses,” Review of Economics and Statistics, 66 (May 1987), 249-261. Health Insurance A. Finkelstein, “The Aggregate Effects of Health Insurance Evidence from the Introduction of Medicare,” Quarterly Journal of Economics, 122(1), 2007, 1-37. A. Finkelstein, L. Einav, and M. Cullen, “Estimating Welfare in Insurance Markets Using Variation in Prices,” NBER Working Paper No. 14414, 2008. J. Cochrane, “Time Consistent Health Insurance”, Journal of Political Economy, 103(3), June 1995, 445-473. A. Finkelstein, L. Einav, and M. Cullen, “Estimating Welfare in Insurance Markets Using Variation in Prices,” NBER Working Paper No. 14414, 2008 J. Currie and J. Gruber, “Saving Babies The Efficacy and Cost of Recent Expansions of Medicaid Eligibility for Pregnant Women”, Journal of Political Economy, December 1996, 1263-1296. Social Security
https://w.atwiki.jp/colored_pencil_art/pages/50.html
accessories 2011-02-2120 14 03 もくじ accessories カウンター 関連リンクタグ ブログ ニュース 前ページMENU カウンター 合計: - 今日: - 昨日: - accessoriesの合計: - 関連リンク タグ はんこ 印鑑 スタンプ 木版画 シルクスクリーン 猫 肉球 ねこ cat WHAT's new ティッシュケース ポーチ 手作り 金属 oil 油 脂 膏 あぶら 原油 プラスチック ガソリン 重油 軽油 石 岩 水 木 木材 木くず グッズ ねこせん 川柳 俳句 都々逸 ガーデニング 絵画 アート LINK 水彩 油彩 色鉛筆画 クラフト 家庭菜園 色鉛筆 絵 ネコ 犬 CAT 手芸 肖像画 INFOMATION 注文 READ ME 水彩画 手ぬぐい 注染 ろうけつ染め 染め物 STUDIO paper 紙 ノート 同人誌 冊子 小誌 ペーパーバッグ アクリルたわし エコ たわし 毛糸 ニット 編みもの 素材 MENU ブログ #bf ニュース ミニ5穴システム手帳を拡張する、dunn M5 Accessoriesが新登場。お財布になるポーチや、書き味を向上する下敷きなど。 - valuepress DualSense ワイヤレスコントローラー | PS5のための革新的なコントローラー - PlayStation.com PS5周辺機器 | 新世代のPlayStation周辺機器 - PlayStation.com 『ACCESSORIES BLOSSOM』 7/26(金)アトレ吉祥寺にOPEN - PR TIMES 『ACCESSORIES BLOSSOM』 4/25(木)エキュート大宮にOPEN - PR TIMES 『ACCESSORIES BLOSSOM』 9/15(土)ラフォーレ原宿3.5FにOPEN - PR TIMES BLOOMからアクセサリーショップ『ACCESSORIESBLOSSOM/アクセサリーズブラッサム』が11月10日有楽町マルイ5Fに新規オープン - @Press 手紙社「Accessories Party」西調布で開催、クローバーに蝶々がとまるネックレスなど - Fashion Press 「KING OF PRISM -PRIDE the HERO-」×「Ark silver accessories」コラボアクセサリー発売決定! - 超! アニメディア Honda ライディングギア | Honda - Honda モータースポーツ ミニ5穴システム手帳を拡張する、dunn M5 Accessoriesが新登場。お財布になるポーチや、書き味を向上する下敷きなど。 - valuepress DualSense ワイヤレスコントローラー | PS5のための革新的なコントローラー - PlayStation.com PS5周辺機器 | 新世代のPlayStation周辺機器 - PlayStation.com 『ACCESSORIES BLOSSOM』 7/26(金)アトレ吉祥寺にOPEN - PR TIMES 『ACCESSORIES BLOSSOM』 4/25(木)エキュート大宮にOPEN - PR TIMES 『ACCESSORIES BLOSSOM』 9/15(土)ラフォーレ原宿3.5FにOPEN - PR TIMES BLOOMからアクセサリーショップ『ACCESSORIESBLOSSOM/アクセサリーズブラッサム』が11月10日有楽町マルイ5Fに新規オープン - @Press 手紙社「Accessories Party」西調布で開催、クローバーに蝶々がとまるネックレスなど - Fashion Press 「KING OF PRISM -PRIDE the HERO-」×「Ark silver accessories」コラボアクセサリー発売決定! - 超! アニメディア Honda ライディングギア | Honda - Honda モータースポーツ 上へ ©2007 nekosen colored_pencil_art hal
https://w.atwiki.jp/swtfu/pages/30.html
FINDING THE PRINCESS Leia Organa I should have expected the emperor would send an assasin. It s a coward s tactic. あら、暗殺者が来るとはね……卑怯者のやり方だわ。 Galen Marek I do not serve the emperor. I m here with master Kota --- オレは帝国の手先じゃない。コータ将軍とともにやってきた…… Leia Organa Master Kota is dead. Killed above Nar Shaddaa. My father --- コータ将軍は死んだでしょ?ナー・シャダ上空で。私の父が言ってた…… Galen Marek Your father? He s Kota s contact... How long has he been feeding Kota information about imperial targets? あなたの父親が?そいつがコータ将軍の連絡相手か……あんたの父さんはどのくらいの間コータ将軍に情報を流してたんだ? Leia Organa How do you know --- そんなことを聞いてどうするの? Galen Marek Because master Kota survived. And he was sent to find you. Let s go. なぜならコータ将軍はまだ生きてるからだ。将軍が君を救出するようにオレをよこしたんだ。さあ行こう。 Leia Organa I cannot leave while this planet is still enslaved. If you are truly a Jedi, then you will destroy that. Once that skyhook is complete, the Empire will start shuttling Wookiee slaves into space. Entire villages will be taken off-world in a matter of days. この星をこのままにして去る気はありません。もしあなたが本当のジェダイなら、あれを破壊しないと。あの軌道エレベータが完成したら、帝国はウーキーたちを奴隷として連れ去っていくつもりだわ。ウーキーたちが連れ去られてここは廃墟でしかなくなってしまう…… Galen Marek The Empire will just rebuilt it. あれを壊したって、帝国はすぐ別の軌道エレベータをつくるだけのことじゃないか。 Leia Organa Eventually, maybe. But you will give the Wookiees a chance to disappear. You can take that lift down to the forest floor. It will be crawling with Imperials. そうかもしれないわ。でも、ウーキーたちに逃げるチャンスを与えられる。そこのエレベータから軌道エレベータの方に降りられるわ。帝国軍がたくさんいるから気をつけて行きなさい。 Galen Marek What about you? あんたはどうするんだ? Leia Organa Is there still an Imperial transport on the landing platform? 発着ベイにまだ帝国の連絡船があるでしょ? Galen Marek Yes, but I think the pilot might be dead. ああ、だがパイロットは死んでるだろうな。 Leia Organa And what makes you think I need a pilot? どうして私にパイロットが必要だと思うのかしら? 次 THE SKYHOOK DESTROYED
https://w.atwiki.jp/prdj/pages/3584.html
上級武器訓練 Advanced Weapon Training 出典 Weapon Master s Handbook Highly skilled and experienced fighters can gain advanced weapon training, learning techniques and applications of the weapon training class feature that give them special benefits in exchange for specializing in a smaller number of fighter weapon groups. Beginning at 9th level, instead of selecting an additional fighter weapon group, a fighter can choose an advanced weapon training option for one fighter weapon group that he previously selected with the weapon training class feature. The fighter’s weapon training bonus still increases for weapons from all fighter weapon groups he previously selected with weapon training. Some advance weapon training options can be selected only if the fighter meets the option’s prerequisites. Advanced weapon training options function only when the fighter is wielding a weapon from the associated group, unless otherwise noted, and use his weapon training bonus for the associated weapon group. Any bonuses on attack rolls and damage rolls granted by advanced weapon training apply only on attack rolls and damage rolls from weapons in the associated group. A fighter with an archetype that replaces weapon training cannot select advanced weapon training options. Abundant Tactics(変則) Abundant Tactics 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter adds his weapon training bonus to the number of times per day he can use a combat feat he has that allows a limited number of daily uses, such as the Stunning Fist feat. Armed Bravery(変則) Armed Bravery 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter applies his bonus from bravery to Will saving throws. In addition, the DC of Intimidate checks to demoralize him increases by an amount equal to twice his bonus from bravery. The fighter must have the bravery class feature in order to select this option. Combat Competence(変則) Combat Competence 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ For any weapon in the associated weapon group with which the fighter is not proficient, the penalty on attack rolls taken as a result of not being proficient is reduced by an amount equal to the fighter’s weapon training bonus with that weapon group. Once the penalty is reduced to 0, the fighter becomes proficient with such weapons. Combat Maneuver Defense(変則) Combat Maneuver Defense 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ When the fighter is wielding weapons from the associated weapon group, his weapon training bonus applies to his CMD against all combat maneuvers attempted against him, instead of just against disarm and sunder combat maneuvers. Dazzling Intimidation(変則) Dazzling Intimidation 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter applies his weapon training bonus to Intimidate checks and can attempt an Intimidate check to demoralize an opponent as a move action instead of a standard action. If he has the Dazzling Display feat, he can use it as a standard action instead of a full-round action. Defensive Weapon Training(変則) Defensive Weapon Training 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter gains a +1 shield bonus to his Armor Class. The fighter adds half his weapon’s enhancement bonus (if any) to this shield bonus. When his weapon training bonus for weapons from the associated fighter weapon group reaches +4, this shield bonus increases to +2. This shield bonus is lost if the fighter is immobilized or helpless. Effortless Dual-Wielding(変則) Effortless Dual-Wielding 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter treats all one-handed weapons that belong to the associated weapon group as though they were light weapons when determining his penalties on attack rolls for fighting with two weapons. Fighter s Finesse(変則) Fighter s Finesse 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter gains the benefits of the Weapon Finesse feat with all melee weapons that belong to the associated fighter weapon group (even if they cannot normally be used with Weapon Finesse). The fighter must have the Weapon Finesse feat before choosing this option. Fighter s Reflexes(変則) Fighter s Reflexes 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter applies his weapon training bonus to Reflex saving throws. He loses this bonus when he is flat-footed or denied his Dexterity bonus to AC. Fighter s Stamina(変則) Fighter s Stamina 出典 Blood of the Beast 29ページ The fighter gains Combat StaminaPU as a bonus feat, even when not wielding a weapon from the appropriate weapon group. If the fighter already has this feat, he gains Extra StaminaPU as a bonus feat instead. Fighter s Tactics(変則) Fighter s Tactics 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ All of the fighter’s allies are treated as if they had the same teamwork feats as the fighter for the purpose of determining whether the fighter receives a bonus from his teamwork feats. His allies do not receive any bonuses from these feats unless they actually have the feats themselves. The allies’ positioning and actions must still meet the prerequisites listed in the teamwork feat for the fighter to receive the listed bonus. Focused Weapon(変則) Focused Weapon 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ The fighter selects one weapon for which he has Weapon Focus and that belongs to the associated fighter weapon group. The fighter can deal damage with this weapon based on the damage of the warpriest’s sacred weaponACG class feature, treating his fighter level as his warpriest level. The fighter must have Weapon Focus with the selected weapon in order to choose this option. Inspiring Confidence(変則) Inspiring Confidence 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ A number of times per day equal to his highest weapon training bonus as a swift action, the fighter can allow one ally within 30 feet to attempt a new saving throw against an ongoing fear effect that causes the ally to cower or to become frightened, panicked, or shaken. If the ally succeeds at the save, the effect ends. A fighter can use this option even when not wielding a weapon from the associated weapon group. Item Mastery Item Mastery 出典 Magic Tactics Toolbox 10ページ The fighter gains an item mastery feat (see pages 30–31 and pages 26–27 of Weapon Master’s Handbook) as a bonus feat, which functions with any magic weapon he wields, even if the magic weapon does not meet the feat’s normal requirements. He must meet all of the feat’s prerequisites. Knockout Training(変則) Knockout Training 出典 Blood of the Beast 29ページ The fighter takes no penalties on attack rolls when attempting to deal nonlethal damage with a weapon from the associated fighter weapon group that normally deals lethal damage. In addition, whenever the fighter deals nonlethal damage with a weapon from the associated fighter weapon group, he doubles his weapon training bonus on the damage roll. This doesn’t stack with other advanced weapon training options that allow the fighter to double his weapon training bonus on damage rolls, such as trained finesse or trained throw. Trained Grace(変則) Trained Grace 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ When the fighter uses Weapon Finesse to make a melee attack with a weapon, using his Dexterity modifier on attack rolls and his Strength modifier on damage rolls, he doubles his weapon training bonus on damage rolls. The fighter must have Weapon Finesse in order to choose this option. Trained Initiative(変則) Trained Initiative 出典 Weapon Master s Handbook 18ページ As long as he is wielding a weapon from the associated weapon group or is able to draw such a weapon (even if he is not currently wielding it), the fighter applies his weapon training bonus to initiative checks. In addition, if he has the Quick Draw feat and has a weapon from the appropriate weapon group that isn’t hidden, he can draw that weapon as a free action as part of making an initiative check. Trained Throw(変則) Trained Throw 出典 Weapon Master s Handbook 19ページ When the fighter makes a ranged attack with a thrown weapon and applies his Dexterity modifier on attack rolls and his Strength modifier on damage rolls, he doubles his weapon training bonus on damage rolls. Unless he has the Throw Anything feat, the fighter can choose only the thrown fighter weapon group with this option. If he has Throw Anything, the fighter can choose any fighter weapon group with this option and apply this option’s benefits to any weapon from that group that he throws. Versatile Training(変則) Versatile Training 出典 Weapon Master s Handbook 19ページ The fighter can use his base attack bonus in place of his ranks in two skills of his choice that are associated with the fighter weapon group he has chosen with this option (see below). The fighter need not be wielding an associated weapon to use this option. When using versatile training, the fighter substitutes his total base attack bonus (including his base attack bonus gained through levels in other classes) for his ranks in these skills, but adds the skill’s usual ability score modifier and any other bonuses or penalties that would modify those skills. Once the skills have been selected, they cannot be changed and the fighter can immediately retrain all of his skill ranks in the selected skills at no additional cost in money or time. In addition, the fighter adds all skills chosen with this option to his list of class skills. A fighter can choose this option up to two times. The Bluff and Intimidate skills are associated with all fighter weapon groups. The various fighter weapon groups also have the following associated skills axes (Climb, Survival), bows (Knowledge [engineering], Perception), close (Sense Motive, Stealth), crossbows (Perception, Stealth), double (Acrobatics, Sense Motive), firearms (Perception, Sleight of Hand), flails (Acrobatics, Sleight of Hand), hammers (Diplomacy, Ride), heavy blades (Diplomacy, Ride), light blades (Diplomacy, Sleight of Hand), monk (Acrobatics, Escape Artist), natural (Climb, Fly, Swim), polearms (Diplomacy, Sense Motive), siege engines (Disable Device, Profession [driver]), spears (Handle Animal, Ride), and thrown (Acrobatics, Perception). Warrior Spirit(超常) Warrior Spirit 出典 Weapon Master s Handbook 19ページ The fighter can forge a spiritual bond with a weapon that belongs to the associated weapon group, allowing him to unlock the weapon’s potential. Each day, he designates one such weapon and gains a number of points of spiritual energy equal to 1 + his weapon training bonus. While wielding this weapon, he can spend 1 point of spiritual energy to grant the weapon an enhancement bonus equal to his weapon training bonus. Enhancement bonuses gained by this advanced weapon training option stack with those of the weapon, to a maximum of +5. The fighter can also imbue the weapon with any one weapon special ability with an equivalent enhancement bonus less than or equal to his maximum bonus by reducing the granted enhancement bonus by the amount of the equivalent enhancement bonus. The item must have an enhancement bonus of at least +1 (from the item itself or from warrior spirit) to gain a weapon special ability. In either case, these bonuses last for 1 minute. Weapon Mastery(超常) Weapon Mastery 出典 Weapon Master s Handbook 19ページ The fighter gains a weapon mastery feat (see pages 20–23) as a bonus feat, even when not wielding a weapon from the appropriate weapon group. He must meet all of the feat’s prerequisites. Weapon Sacrifice(変則) Weapon Sacrifice 出典 Weapon Master s Handbook 19ページ When damage would cause the fighter or an adjacent ally to be knocked unconscious or killed, as a swift or immediate action the fighter can instead direct the damage to a weapon from the associated weapon group that he is wielding. The original target takes no damage, but the weapon receives only half its normal hardness. The fighter can use this option a number of times per day equal to the fighter’s weapon training bonus with the associated weapon group. He cannot use this option with unarmed attacks. Weapon Specialist(変則) Weapon Specialist 出典 Weapon Master s Handbook 19ページ The fighter selects a number of combat feats that he knows equal to his weapon training bonus with the associated weapon group. The selected feats must be ones that require the fighter to choose a type of weapon (such as Weapon Focus and Weapon Specialization), and the fighter must have chosen weapons that belong to the associated fighter weapon group. The fighter is treated as having the selected feats for all the weapons in the associated weapon group that are legal choices for those feats. The fighter is also considered to have those feats with these weapons for the purpose of meeting prerequisites.
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/7253.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Depressed? Soft S M treatment soothes scarred soulsふさぎこんでいる? SM療法が傷ついた人々を癒す 参考資料 拡散状況 関連ページ Depressed? Soft S M treatment soothes scarred souls ふさぎこんでいる? SM療法が傷ついた人々を癒す 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20030826p2g00m0dm999000c 0 Depressed? Soft S M treatment soothes scarred souls 2003,8,26 Asahi Geino 9/4 ふさぎこんでいる? SM療法が傷ついた人々を癒す 2003,8,26 アサヒ芸能 9/4 1 Depression can be a real downer. うつは本当に気が滅入るものとなりうる。 2 But Tokyo dominatrix Ai Aoyama claims her S M Hypnosis Therapy is exactly what s those with the blues need to be whipped into shape, according to Asahi Geino (9/4). しかし東京のSMの女王様・青山愛は、彼女のSM催眠療法こそが、ピシャリとされてまともになるために、憂鬱を抱えた人々がまさに必要としていることだと主張する。アサヒ芸能(9/4)より。 3 Aoyama s Association for Creating a Healed Heart and Body is located in a quiet nook on the outskirts of an entertainment district of Tokyo s Shinjuku-ku. 青山の『心癒し体立つ会』は、東京都新宿の歓楽街の周辺にある隠れ家というべきところに位置している。 4 Aoyama, who has recently published a book "Utsu ni Makenaide (Don t Lose to Depression)," has set up a counseling room within the association s office. 最近『ウツニマケナイデ(*1)(うつには負けないで)』という本を出版した青山は、彼女の会のオフィスの中に、カウンセリングルームを設置した。 5 She has looked after many clients who have visited her, treating them with the S M Hypnosis Therapy she developed. 彼女のところへ訪れたたくさんの顧客を彼女は世話し、彼女が開発したSM催眠療法で顧客を処置してきた。 6 "Having been a dominatrix at an S M club inspired me to become a mental health counselor. I ve had times when I ve seen thoughts or worries that some of my customers were holding turn into an aura above their heads," Aoyama tells Asahi Geino. 「SMクラブで女王様をしていたことが、メンタルヘルスカウンセラーになることを、私に思いつかせました。私の客の内の何人かの、抱えていた考えや恐れが頭の上でオーラへと変わるところを、見たことが私には何回もあります」と、青山はアサヒ芸能に語る。 7 "The S M treatment I provide is not the painful type, it s more an S M that allows for the heart to become liberated. It doesn t hurt, so please feel at ease." 「私が提供するSM治療は痛いタイプのものではありません。心を解放させる、SM以上のものです。痛くは無いので、どうぞ安心して下さい」 8 Aoyama s counseling room is located on the third floor of her establishment. 青山のカウンセリングルームは彼女の建物の3階にある。 9 Its curtains remain permanently drawn with only a soft light preventing it from being draped in darkness. そこのカーテンは常に閉じられたままで、暗闇に包まれるのを阻むのは、ひとつのやわらかな明かりだけだ。 10 Various aromatic fragrances waft through the room and lilting New Age music is piped through the speakers of a an unseen player. 何種類ものアロマの香が部屋中をたゆたい、快活なニューエイジ系の音楽が見えないプレイヤーのスピーカーから流れてくる。 11 The weekly s reporter claims that being in the room feels somewhat mysterious. この部屋にいるとなんだか神秘的な感じがする、とアサヒ芸能の記者は主張する。 12 "Treatments I give depend on the worries the patient is going though. S M Hypnosis Therapy works best on those who have experienced some sort of trauma," Aoyama tells Asahi Geino. 「私が与える治療は、その顧客が体験してきた心配によって異なります。SM催眠療法は、なんらかのトラウマを経験している人に、最も効きます」と青山はアサヒ芸能に語る。 13 "I hypnotize customers and draw them back into the past so they can experience what it was that was so traumatic. We then change the experience so that it becomes a positive one." August 26, 2003 「私は顧客に催眠術をかけ、過去へと引き戻します。そうすると顧客は、トラウマの元となったことを経験することができます。そこで私たちは、その経験を、ポジティブなものに変えます」 2003年8月26日 参考資料 青山愛 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%92%E5%B1%B1%E6%84%9B 拡散状況 スペイン語サイト 部分転載:http //ponchorama.com/2003/08/27/a-gentler-kinder-sm/ 英語サイト http //www.amorouspropensities.com/archives/bdsm/dominatrix_as_therapist.php(*2) 関連ページ WaiWaiの記事を転載した英語サイト:A 毎日新聞英語版から配信された記事2003年 記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/childreninfksm_en/pages/50.html
(UPDATED:2011-07-05) Sponsored by Japan Girl Scouts Association Organizers Japan Girl Scouts Association Fukushima,Iwate,Miyagi Branch Location Hanamiyama National Youth Nature House(Kurihara, Miyagi Prefecture) Date August 14 (Sun.) - 16 (Tue) 2 - 3 Days Number to be admitted ※ If the registration number is approximately 100, it will be lottery. Target ①Children in Iwate, Miyagi, Fukushima prefecture (men and women,men and women, third-grade students and six-grade). ②Girl Scouts of Children in Iwate, Miyagi, Fukushima prefecture brunch (Junior Senior Ranger) ※ Junior Senior Year, 4th to 6th grade junior ranger s high school age Cost Iwate, Miyagi Prefecture, transportation scheduled by chartered bus from Fukushima (own expenses to meeting point). Japan Platform and nonprofit grants submitted to the Japan Girl Scout Association Living Together funds (Of applicants) manage this plan. Inventory Toiletries, clothes (details will be announced later.) ※ including camping equipment are prepared by the organizers. Staff About 50 This plan is for having the wealth of expertise in outdoor activities, leaders of youth organizations such as Girl Scouts will support the four or five children. In addition, doctors and nurses support the children s minds (psychologically) to allow you through the camp and psychologists work together. How to Apply Fill out the application form the requirements, please apply by e-mail or FAX. If it is difficult to apply by e-mail or FAX, please contact the secretariat. Deadline until 9 00 am, July 19 (Tuesday) Sponsored by Ministry of Education (tentative) Iwate Prefectural Board of Education (planned) Board of Education, Miyagi, Fukushima Prefectural Board of Education (tentative) Hanamiyama National Youth Nature House support the network for mental and physical growth of children. Participation Information Scheduled meetings in Iwate,Fukushima, and Miyagi prefecture (Date Venue will be announced later on the homepage.) Program information Outdoor programs (hiking and outdoor cooking) Camp Fire Sky observation ※ The billeting accommodation (it s not the tents). Contact Japan Girl Scouts Association "Chikara living" Person in charge in Camp Sasaki Hours 9 to 17 am in Monday to Friday TEL 0120-027037 Toll-free (everybody Waninare) TEL 03-3460-0701 FAX 03-3460-8383 E-mail minnanochikara@girlscout.or.jp Evacuate during summer holiday Hokkaido Tohoku Area